Pagina 6 van 8

Geplaatst: 21 feb 2009 21:27
door Fish
Think schreef:Ik vind de vertaling van Herman van Veen heel mooi:

Cirkels
Als ik de link onderaan jouw post aanklik kom ik op een site die verder dood lijkt te lopen, is dat bij jouw ook zo?

Geplaatst: 21 feb 2009 21:57
door af87
..
Fenomeen schreef:Waar is dit topic eigenlijk voor bedoeld?
Dat heb ik nooit begrepen dus ik denk ik ga het eens vragen.
Daarom denk ik dan voorlopig. En..AMV - Jean Michel Jarre - Equinoxe 4 / Magnetic Fields

http://www.youtube.com/watch?v=pddS0wGj ... 70&index=8

http://www.youtube.com/watch?v=aibQMYOi ... 70&index=7

Geplaatst: 22 feb 2009 12:25
door Think
Sararje schreef:AF87&Think: origineel is van Michel Legrand en Herman van Veen zingt de vertaling van Hans Dorrestein. Weet dat zeker omdat ik beide versies op de computer heb staan en ik het al tien jaar geleden op de piano tingelde. Overigens gaat The Windmills of you mind niet over religie maar over een oudere man die terugkijkt op zijn leven.
Bedankt Sararje voor deze informatie. Ik heb me altijd al afgevraagd van wie het origineel is. Klopt het dat de originele versie Frans was, of zong Michel Legrand in het Engels?

Geplaatst: 22 feb 2009 12:27
door Think
Fishhook schreef:
Think schreef:Ik vind de vertaling van Herman van Veen heel mooi:

Cirkels
Als ik de link onderaan jouw post aanklik kom ik op een site die verder dood lijkt te lopen, is dat bij jouw ook zo?
Inderdaad, ik wil de natuur een tweede kans geven.

Geplaatst: 22 feb 2009 13:16
door Sararje
Think schreef:
Sararje schreef:AF87&Think: origineel is van Michel Legrand en Herman van Veen zingt de vertaling van Hans Dorrestein. Weet dat zeker omdat ik beide versies op de computer heb staan en ik het al tien jaar geleden op de piano tingelde. Overigens gaat The Windmills of you mind niet over religie maar over een oudere man die terugkijkt op zijn leven.
Bedankt Sararje voor deze informatie. Ik heb me altijd al afgevraagd van wie het origineel is. Klopt het dat de originele versie Frans was, of zong Michel Legrand in het Engels?
NP Think. Michel Legrand heeft volgens mij geen gezongen versie met hemzelf in het Frans opgenomen. De enige versies van Michel Legrand die ik ken, zijn Engelstalig of zonder zang. Het origineel is gebruikt voor de originele The Thomas Crown Affair film (dus niet de kloteversie met Pierce Brosnan met TWOYM gezongen door Sting).

Geplaatst: 22 feb 2009 13:27
door a.r.

Geplaatst: 22 feb 2009 13:33
door Sararje
Dan vergis ik me, is dan een recente versie.

Geplaatst: 22 feb 2009 16:54
door Fish
Think schreef:
Fishhook schreef:
Think schreef:Ik vind de vertaling van Herman van Veen heel mooi:

Cirkels
Als ik de link onderaan jouw post aanklik kom ik op een site die verder dood lijkt te lopen, is dat bij jouw ook zo?
Inderdaad, ik wil de natuur een tweede kans geven.
Die krijgt ze echt wel, ook zonder mijn medewerking (drie kinderen, vier kleinkinderen). :wink:
De wal zal het schip keren.

Geplaatst: 22 feb 2009 20:31
door Think
Fishhook schreef: De wal zal het schip keren.
Ja, de wal zal het schip eerder keren, dan dat iedereen mijn voorbeeld zal volgen bewust geen kinderen te nemen.

Hoe dan ook, opa zijn is best leuk, weet ik van mijn vader en hoe hij met zijn kleinkids omgaat. Voor zolang als het duurt en de boot nog vaart, natuurlijk :wink:

Geplaatst: 22 feb 2009 20:47
door af87

Geplaatst: 24 feb 2009 00:06
door Balzer
Een beat poem van Tim Minchin. Geniaal.

http://www.youtube.com/watch?v=UB_htqDCP-s

Geplaatst: 24 feb 2009 00:17
door Balzer
oh en deze ook (van dezelfde artiest), inclusief leuke intro.

http://www.youtube.com/watch?v=4DXl68NF ... re=related

Geplaatst: 25 feb 2009 22:14
door af87

Geplaatst: 27 feb 2009 21:45
door af87

Geplaatst: 01 mar 2009 11:24
door Daffalgan
Muse is een atheïstische band, met zeer mooie nummers. Hier is er één van.

Muse - Fury (Live)