Zodat deze on line te lezen zijn of te downloaden.
Dit met het oog op de vragen en antwoorden, die gerelateerd zijn aan de doelstellingen van Freethinker.
Die kan dan een prominente plaats krijgen hier in de ForumBiep.
Daarvoor is een korte omschrijving gewenst en het aangeven van een reden, waarom het van interesse zou kunnen zijn voor ons om het te lezen.
Eén of meerdere tags om het onderwerp te typeren kunnen worden toegevoegd tbv. van de bereikbaarheid binnen Freethinker en de zoekmachine.
Als tag kan een woord naar eigen inzicht worden gekozen, wat in overleg of later nader af te spreken is.
Iedere link die aan het volgende voldoet, kan een optie zijn om opgenomen te worden in de ForumBiep.
- •Korte omschrijving
•Titel en auteur
•Een link naar meest oorspronkelijke plaatsing van de hele tekst, die je kunt vinden
•Gebruikte taal
•Tag
- Korte omschrijving met:
•Een (link naar een) gedeeltelijk Nederlandse vertaling
•Een link naar een tekst/boekbespreking
•Een link naar een verzameling van soortgelijke literatuur
•Andere relevante gegevens
Grote gedeelten van teksten vertaald in het Nederlands, naast die van een oorspronkelijke taal, zijn al meegenomen voor al degenen onder ons die moeilijk anderstalig lezen.
Ik denk ook aan de antieke schrijvers, waarvan de oorspronkelijke teksten, in het Engels, maar ook heel vaak in het Nederlands beschikbaar zijn.
Zo ook, die van filosofen uit de meer nabije geschiedenis.
Oude Engelse, Franse en Duitse filosofen zijn in alle talen vertaald.