Misschien houdt CvE van Finglish, populair onder de Finse tieners. De google vertaalmachine begrijpt het in de meeste gevallen vrij goed

-Jos se haluu tulla niin fine.
-Se oli sellast awkward small talkkia.
-Siis what? Oon aivan free all day.
-OK, toi niinku makes sense.
-Menee aika deepiksi tää case.
-Ota iisisti.
-En voi, illalla nousen stagelle.
-Kuka se oli? Joku random tyyppi.
-Onko rela fiilis siellä kotona?
Ook zijn veel letterlijk vertaalde Engelse uitdrukkingen tegenwoordig gemeengoed in het Fins, bijvoorbeeld "in de lange hardloop" (=op den duur). Wanneer je ze voor het eerst hoort klinkt het idioot, maar na een tijdje wen je eraan.